Anzeige
Anzeige
  1. Kino.de
  2. Filme
  3. Joker: Folie à Deux
  4. News
  5. Was bedeutet „Folie à Deux“? Übersetzung und Aussprache des Filmtitels von „Joker 2“ erklärt

Was bedeutet „Folie à Deux“? Übersetzung und Aussprache des Filmtitels von „Joker 2“ erklärt

Was bedeutet „Folie à Deux“? Übersetzung und Aussprache des Filmtitels von „Joker 2“ erklärt
© IMAGO / Landmark Media

Der Titel von „Joker 2“ passt wahnsinnig gut zum Film. Welche Bedeutung hinter dem geheimnisvollen französischen Titel „Folie à Deux“ steckt, erklären wir hier.

Erfahre mehr zu unseren Affiliate-Links
Wenn du über diese Links einkaufst, erhalten wir eine Provision, die unsere redaktionelle Arbeit unterstützt. Der Preis für dich bleibt dabei unverändert. Diese Affiliate-Links sind durch ein Symbol gekennzeichnet.  Mehr erfahren.

Seit dem 3. Oktober 2024 läuft die Fortsetzung des DC-Blockbusters „Joker“ in den deutschen Kinos, auf die sich Fans des ikonischen Bösewichts sowie von Joaquin Phoenix‘ einzigartiger Performance als Arthur Fleck alias Joker sicherlich wahnsinnig freuen. In Teil 2 bekommt der Joker besondere Gesellschaft in Form von Lady Gaga als Harleen Quinzel alias Harley Quinn. Der Titel „Joker: Folie à Deux“ hat allerdings nicht nur eine besondere Bedeutung für den Film, sondern verweist auf ein reales, aber seltenes psychologisches Phänomen. Was „Folie à Deux“ bedeutet und wie ihr den französischen Begriff richtig aussprecht, erklären wir hier.

„Folie à Deux“: Übersetzung und psychologische Bedeutung

Wörtlich aus dem Französischen übersetzt bedeutet „Folie à Deux“ auf Deutsch so viel wie „Wahnsinn zu zweit“. Mit „Folie à Deux“ wird in der medizinischen Fachsprache der klinischen Psychologie international eine sogenannte induzierte wahnhafte Störung beschrieben. Der Begriff bezeichnet grob erklärt das Phänomen einer geteilten Psychose, eine Form von Wahnvorstellung beziehungsweise Geisteskrankheit, die von zwei sich nahestehenden Personen geteilt wird. Dabei werden Wahnvorstellungen von einer Person auf eine andere (eigentlich gesunde) übertragen und die Psychose ganz oder teilweise übernommen, sodass für beide ein Realitätsverlust stattfindet.

Die Bedeutung von „Folie à Deux“ im Kontext von „Joker 2“

Der Filmtitel spielt in doppelter Hinsicht auf die Handlung der „Joker“-Filmfortsetzung an: In Teil 2 verfällt nicht nur Arthur Fleck dem Wahnsinn des Jokers, sondern auch Harleen Quinzel. Folglich ist er nicht mehr allein mit seiner Psychose, sondern erlebt „Wahnsinn zu zweit“. Diese in der Titelbedeutung steckende Dynamik passt natürlich perfekt zur toxischen Beziehung zwischen Joker (Joaquin Phoenix) und Harley Quinn (Lady Gaga), die in „Joker: Folie à Deux“ eine zentrale Rolle spielt. Schließlich sind Joker und Harley Quinn aus zahlreichen DC-Comics und -filmen für die ikonische zerstörerische Beziehung zwischen zwei psychisch kranken Charakteren bekannt. Das destruktive Duo, dessen Liebe von Wahnsinn und Chaos geprägt ist, tanzt in der Musical-Fortsetzung auf einer Abwärtsspirale. Gemeinsam mit ihrem Verstand verlieren sie ursprünglich ihre ursprüngliche Identität und zunehmend den Bezug zur Realität.

„Folie à Deux“ symbolisiert also den Kern der Beziehung von Joker und Harley Quinn als geteilte Psychose, die sich jedoch anders entwickelt als Fans der Vorlagen vielleicht denken mögen (an dieser Stelle wollen wir es spannend und ohne Spoiler halten). Der Titel „Folie à Deux“ ist damit eine treffende Wahl, um die zentrale Thematik des Films auf den Punkt zu bringen. Ein bisschen „Wahnsinn zu zweit“ seht ihr schon im Trailer zu „Joker: Folie à Deux“:

Musical-Szenen in „Joker: Folie à Deux“ als Metapher für geteilten Wahnsinn

Der Titel „Joker: Folie à Deux“ funktioniert neben seiner wörtlichen Bedeutung auch als Metapher für die Musical-Einlagen im Film, die die Idee der geteilten Psychose eindrucksvoll in Szene setzen. Laut ScreenRant verbildlichen die Musical-Szenen in „Joker 2“ die geteilten Wahnvorstellungen von Joker und Harley Quinn. Mittels Gesangseinlagen schaffen sich die beiden ihre eigene Realität, wobei ihre wahnhaften Vorstellungen durch spontane Showeinlagen (wie in echten Musicals) zum Ausdruck kommen, die die Grenze zwischen Fantasie und Realität verschwimmen lassen. Die Musical-Momente setzen den psychologischen Persönlichkeitsbruch der Figuren und die verzerrte und surreale Wahrnehmung von Joker und Harley Quinn in Szene.

Wie spricht man „Folie à Deux“ aus?

Falls ihr nicht immer nur von „Joker 2“ sprechen wollt, euch die französische Aussprache jedoch nach wie vor fremd ist, schaffen wir Abhilfe. Wenn euch die Lautschrift  nur wenig weiterbringt, könnt ihr euch folgende Eselsbrücke merken: „Folie à Deux“ wird in etwa wie foh-lieh ah döh ausgesprochen. Dabei reimt sich „Folie“ auf den Nachnamen von Schauspielerin Angelina Jolie, „à Deux“ klingt wie „ah döh“, wobei das „döh“ fast ohne hörbares „h“ endet. Die Betonung liegt jeweils auf der letzten Silbe, also quasi foh-LIEH ah DÖH.

Anzeige

Mit diesen Trivia könnt ihr beim Kinobesuch von „Joker: Folie à Deux“ angeben und ab 3. Oktober 2024 auf der großen Leinwand verfolgen, wie Joker und Harley Quinn ihrer geteilten Psychose verfallen. In unserem Quiz könnt ihr in der Zwischenzeit euer „Joker“-Wissen unter Beweis stellen:

„Joker“-Quiz: Nur echte Batman-Fans bestehen diesen Test mit höchstens drei Fehlern!

Hat dir "Was bedeutet „Folie à Deux“? Übersetzung und Aussprache des Filmtitels von „Joker 2“ erklärt" gefallen? Diskutiere mit uns über aktuelle Kinostarts, deine Lieblingsserien und Filme, auf die du sehnlichst wartest.

kino.de ist auf allen wichtigen Social-Media-Plattformen vertreten. Auf Instagram, TikTok, YouTube und Facebook findest du aktuelle Interviews, spannende Trailer, lustige Synchro-Parodien, unterhaltsame Formate der Redaktion und exklusive Einblicke in die Film- und Serienwelt. Teile deine Meinungen, tausche dich mit anderen Fans aus und bleib mit uns immer auf dem Laufenden! Folge uns auch bei Google News, MSN, Flipboard, um keine News mehr zu verpassen.

Anzeige