Anzeige
Anzeige
  1. kino.de
  2. Serien
  3. „Suits“-Übersetzung: Diese zwei Bedeutungen stecken im Titel – eine davon kanntet ihr bestimmt noch nicht

„Suits“-Übersetzung: Diese zwei Bedeutungen stecken im Titel – eine davon kanntet ihr bestimmt noch nicht

„Suits“-Übersetzung: Diese zwei Bedeutungen stecken im Titel – eine davon kanntet ihr bestimmt noch nicht
© IMAGO / Everett Collection / USA Networks

Die Übersetzung von „Suits“ hat viel mehr mit der Handlung zu tun, als es auf den ersten Blick den Anschein macht. Trotzdem ist diese Deutungsmöglichkeit weniger geläufig.

Erfahre mehr zu unseren Affiliate-Links
Wenn du über diese Links einkaufst, erhalten wir eine Provision, die unsere redaktionelle Arbeit unterstützt. Der Preis für dich bleibt dabei unverändert. Diese Affiliate-Links sind durch ein Symbol gekennzeichnet.  Mehr erfahren.

Dank Netflix hat „Suits“ auch Jahre nach dem eigentlichen Serienende noch mal ein überaus erfolgreiches Revival erlebt. Das hatte nicht nur Rekordzahlen für den Streamingdienst zur Folge, sondern jüngst auch einen kalifornischen Ableger, der den Serienkosmos erweitert: „Suits: L.A.“.

Welche Bedeutung hinter dem übersetzten Serientitel steckt, scheint auf der Hand zu liegen. Aber selbst treuen und langjährigen Fans ist vielleicht entgangen, dass es eine zweite Deutungsmöglichkeit gibt, die eigentlich viel naheliegender ist.

Was heißt „Suits“ übersetzt? Diese beiden Bedeutungen stecken im Titel

Vermutlich wird euch zu erst einmal einfallen, dass „Suits“ ins Deutsche übersetzt schlicht und ergreifend „Anzüge“ bedeutet. Demnach spielt der Serientitel auf die Kleidung der New Yorker Anwälte an, deren gehobener Dresscode stets von Bedeutung ist.

Anzeige

Abgesehen von den fachlichen Kompetenzen ist es Harvey (Gabriel Macht) zu Beginn der Serie ein besonderes Anliegen, seiner rechte Hand Mike (Patrick J. Adams) die Bedeutung der richtigen Anzugwahl zu vermitteln – auch, wenn der sich anfangs nur widerwillig der teuren Kleiderordnung beugt.

Noch etwas passender ist „Suits“ aber im juristischen Kontext, denn dann wird der Begriff mit „(An-) Klage“ oder „Prozess“ übersetzt. Da man im Englischunterricht wohl eher selten juristische Themen behandelt, gehört dieses Nomen wohl kaum zum regulären Fremdsprachwortschatz.

Aus diesem Grund haben viele Fans diese besonders passende Bedeutung meistens eher nicht auf dem Schirm. Umso größer ist dann wahrscheinlich die Überraschung, wenn man es erfährt.

Noch mehr spannende Fakten rund um die Dramedy-Serie „Suits“ bekommt ihr im folgenden Video:

Poster

Wer jetzt erst wieder richtig in Stimmung für eine gute Anwaltsserie ist, kann bei MagentaTV direkt für „Suits: L.A.“ einschalten. Es gibt aber noch einige weitere sehenswerte Anwaltsserien, die wir euch im verlinkten Artikel näher bringen. Viel Spaß beim Streamen!

Anzeige